Ghazal Number 42

Updated: Apr 27

ਹਰ ਕਸ ਸ਼ੁਨੀਦਾ ਅਸਤ ਬ-ਦਿਲ ਗੁਫ਼ਤਗੂਏ ਖ਼ਾਸ ।

ਅਜ਼ ਸਦ ਗ਼ਮਿ ਸ਼ਦੀਦ ਸ਼ੁਦਾ ਜ਼ੂਦ ਤਰ ਖ਼ਲਾਸ ॥੧॥

ਆਬਿ ਹਯਾਤਿ ਮਾ ਸੁਖ਼ਨਿ ਪੀਰਿ ਕਾਮਲ ਅਸਤ ।

ਦਿਲਹਾਇ ਮੁਰਦਾ ਰਾ ਬ-ਕੁਨੱਦ ਜ਼ਿੰਦਾ-ਓ ਖ਼ਲਾਸ ॥੨॥

ਅਜ਼ ਖ਼ੁਦ-ਨੁਮਾਈ-ਏ ਤੋਂ ਖ਼ੁਦਾ ਹਸਤ ਦੂਰ ਤਰ ।

ਬੀਨੀ ਦਰੂਨਿ ਖ਼ੇਸ਼ ਸ਼ਵੀ ਅਜ਼ ਖ਼ੁਦੀ ਖ਼ਲਾਸ ॥੩॥

ਚੂੰ ਸਾਲਕਾਨਿ ਖ਼ੁਦਾਏ ਰਾ ਬ-ਕੁਨੀ ਤੂ ਖ਼ਿਦਮਤੇ ।

ਅਜ਼ ਕੈਦਿ ਗ਼ਮਿ ਜਹਾਂ ਬ-ਸ਼ਵੱਦ ਜਾਿਨ ਤੋ ਖ਼ਲਾਸ ॥੪॥

ਗੋਯਾ ਤੂੰ ਦਸਤਿ ਖ਼ੁਦ ਰਾ ਅਜ਼ੀ ਹਿਰਸ ਕੋਤਾਹ ਕੁਨ ।

ਤਾ ਅੰਦਰੂਨਿ ਖ਼ਾਨਾ ਬ-ਬੀਨੀ ਖ਼ੁਦਾਏ ਖ਼ਾਸ ॥੫॥


ਹਰ ਕਸ ਸ਼ੁਨੀਦਾ ਅਸਤ ਬ-ਦਿਲ ਗੁਫ਼ਤਗੂਏ ਖ਼ਾਸ । ਅਜ਼ ਸਦ ਗ਼ਮਿ ਸ਼ਦੀਦ ਸ਼ੁਦਾ ਜ਼ੂਦ ਤਰ ਖ਼ਲਾਸ ॥੧॥ ਹਰ ਕਸ - Whoever ਸ਼ੁਨੀਦਾ ਅਸਤ - Has listened ਬ-ਦਿਲ - With their heart ਗੁਫ਼ਤਗੂਏ ਖ਼ਾਸ - This special conversation ਸ਼ਦੀਦ - Strong, Stern, Tough ਜ਼ੂਦ ਤਰ - Very quickly ਖ਼ਲਾਸ - Free, Released Whoever has listened to Guru Jis bachan with all their heart, is very quickly free from deep and severe pains. ਆਬਿ ਹਯਾਤਿ ਮਾ ਸੁਖ਼ਨਿ ਪੀਰਿ ਕਾਮਲ ਅਸਤ । ਦਿਲਹਾਇ ਮੁਰਦਾ ਰਾ ਬ-ਕੁਨੱਦ ਜ਼ਿੰਦਾ-ਓ ਖ਼ਲਾਸ ॥੨॥ ਆਬਿ ਹਯਾਤਿ - The water of Life, Amrit ਸੁਖ਼ਨਿ - Utterance, Order ਪੀਰਿ ਕਾਮਲ - The complete Satguru ਬ-ਕੁਨੱਦ - Does The words of the complete and amazing Guru is Amrit to us. It brings dead hearts alive and liberates them. ਅਜ਼ ਖ਼ੁਦ-ਨੁਮਾਈ-ਏ ਤੋਂ ਖ਼ੁਦਾ ਹਸਤ ਦੂਰ ਤਰ | ਬੀਨੀ ਦਰੂਨਿ ਖ਼ੇਸ਼ ਸ਼ਵੀ ਅਜ਼ ਖ਼ੁਦੀ ਖ਼ਲਾਸ ॥੩॥ ਖ਼ੁਦ-ਨੁਮਾਈ - Displaying oneself, Showy but not genuine, Ego ਦੂਰ ਤਰ - Even further ਬੀਨੀ - You look ਦਰੂਨਿ ਖ਼ੇਸ਼ - Within yourself ਸ਼ਵੀ - You will be ਖ਼ੁਦੀ - Ego From your fakeness and ego, God is miles away. If you look within yourself you'll be free from ego. ‪ ਚੂੰ ਸਾਲਕਾਨਿ ਖ਼ੁਦਾਏ ਰਾ, ਬ-ਕੁਨੀ ਤੂ ਖ਼ਿਦਮਤੇ।‬ ਅਜ਼ ਕੈਦਿ ਗ਼ਮਿ ਜਹਾਂ, ਬ-ਸ਼ਵੱਦ ਜਾਿਨ ਤੋ ਖ਼ਲਾਸ ॥੪॥ ‪ਚੂੰ - When‬ ਸਾਲਕਾਨਿ - Devotee, Sufi, Saint, Someone on the path to God ਬ-ਕੁਨੀ - You do If you do Sewa of those on the path to God then your soul will be free from worldly pains. ਗੋਯਾ ਤੂੰ ਦਸਤਿ ਖ਼ੁਦ ਰਾ ਅਜ਼ੀ ਹਿਰਸ ਕੋਤਾਹ ਕੁਨ। ਤਾ ਅੰਦਰੂਨਿ ਖ਼ਾਨਾ ਬ-ਬੀਨੀ ਖ਼ੁਦਾਏ ਖ਼ਾਸ ॥੫॥ ਹਿਰਸ - Greed, Desire ਕੋਤਹ ਕੁਨ - Reduce, Hesitate, Be reserved ਖ਼ਾਨਾ - Home (Heart) ਬ-ਬੀਨੀ - You look O Goya, pull your hands away from greed and desires, so you can see God within your heart.


Bhai Sahib, in this Ghazal clarify two Vichaar. One is to renounce ਹਿਰਸ (Desires) and second is to destroy ਆਪਾ ਭਾਵ (Ego). Only when the storm of desire and ego is gone will one be able to see within themselves. In other words, without Simran not even some of this illusion will be destroyed. Our Ninth Gurudev says

ਜਨ ਨਾਨਕ ਬਿਨੁ ਆਪਾ ਚੀਨੈ ਮਿਟੈ ਨ ਭ੍ਰਮ ਕੀ ਕਾਈ ॥੨॥੧॥ O servant Nanak, without knowing one's own self, the moss of doubt is not removed. ||2||1||
32 views1 comment

©2020 by Akaal Sahai Ji.

ਮਹਾਰਾਜ ਮਿਹਰ ਕਰਨ