Time can be split into 3 parts: used (past), coming (future), and right now (present). In Persian the past is known as Mazi, future is known as Mustkbl and present is known as Haal. In Sanskrit they are Bhoot, Bhvish and Vartmaan.
The past is the steps you have taken. The breath which has left you. The river that has flown. By keeping the lessons of Mazi in mind, the wise clear their Mustkbl, but the truth is that we only have control over Haal. We only have Haal.
Bhoot is the used breaths, Bhvish the coming breaths, and Vartmaan is the breath we hold in our mouth right now. The breath in our mouths will make our Bhvish. Those that spruce the breath they hold in their mouth, their Bhoot is improved and their Bhvish will be illuminated and open. Often people will spend their Vartmaan in the memories of their Mazi, or in the worries or apprehension of their Mustkbl. They are so engrossed in the the memories of Mazi or the worries of Mustkbl that they forget their Haal.
In the womb of Vartmaan, Mazi is born. The foundations for your castles of Bhvish, are laid by your Vartmaan, but we do not care for our Vartmaan.
Bhai Vir Singh Ji says - The memories of Mazi are eating away at my bones and worries of Mustkbl are burning them away.
ਬੀਤ ਗਈ ਦੀ ਯਾਦ ਪਈ ਹੱਡਾਂ ਨੂੰ ਖਾਵੇ।
ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਸਹਿਮ ਪਿਆ ਮਨ ਨੂੰ ਤੜਫਾਵੇ।
When man is old and looks towards their Bhvish they see only Death, and so they glance towards their Bhoot and live in their memories. As death is far, the young burn in the fears of tomorrow. Man only has Vartmaan in their hands. Those that waste their Vartmaan in memories of their Bhoot and those that burn their Vartmaan in fear of their Bhvish are fools. The wise spend today improving their Vartmaan and do not waste their today in memories of yesterday or the fears of tomorrow.
A Gursikh uses their Today.
੧੪ : ਗੁਰਮੁਖ ਪਰੋਪਕਾਰੀ
Gurmukh, the altruist
ਗੁਰਸਿਖ ਮਨਿ ਪਰਗਾਸੁ ਹੈ ਪਿਰਮ ਪਿਆਲਾ ਅਜਰੁ ਜਰੰਦੇ।
The enlightened mind of the Sikhs drinks and digests the unbearable cup of the love of the Lord.
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਬ੍ਰਹਮੁ ਬਿਬੇਕੀ ਧਿਆਨੁ ਧਰੰਦੇ।
Armed with the knowledge of the Brahm, they meditate upon the transcendental Brahm.
ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵਲੀਣ ਹੋਇ ਅਕਥ ਕਥਾ ਗੁਰ ਸਬਦ ਸੁਣੰਦੇ।
Merging their consciousness in the Word-sabad, they recite the indescribable story of the Word-the Guru.
ਭੂਤ ਭਵਿਖਹੁਂ ਵਰਤਮਾਨ ਅਬਿਗਤਿ ਗਤਿ ਅਤਿ ਅਲਖ ਲਖੰਦੇ।
They are competent to see incomprehensible pace of the past, present and future.
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਅਛਲੁ ਛਲੁ ਭਗਤਿ ਵਛਲੁ ਕਰਿ ਅਛਲੁ ਛਲੰਦੇ।
Never deluding fruit of joy, the gurmukhs get, and with grace of the God, kind to devotees, they rather delude the evil propensities.
ਭਵਜਲ ਅੰਦਰਿ ਬੋਹਿਥੈ ਇਕਸ ਪਿਛੇ ਲਖ ਤਰੰਦੇ।
They work as a boat in the world-ocean and ferry across the millions who follow one gurmukh, the Guru-oriented person.
ਪਰਉਪਕਾਰੀ ਮਿਲਨਿ ਹਸੰਦੇ ॥੧੪॥
The altruist Sikhs always come up smiling.